「ツカレナオス」は日本語由来のパラオ語で「ビールを飲む」という意味だそうですね。
疲れ直す?ビールを飲む時に「今からもう一度疲れます」って言うの?なんか元気のない言葉だなー、と不思議に思っていました。
でも最近仲間と飲んで理解しました。
昼間の活動では疲れ足りず元気が有り余っている、そんな仲間が集まって「きちんと疲れ果てるまで飲もう」と。そういうことね!なかなか気合いの入った表現でいいじゃないか。確かに昨日は「ツカレナオス」の言葉通り十分に疲れ果てるまで楽しく飲んだ。これだけしっかり疲れたら当分疲れ直す必要は無い。
ということを書こうと思ってインターネットで改めて「ツカレナオス」を調べたら、どうも「疲れ直す」ではなく「疲れを治す」という意味らしい。ビールを飲んで「疲れを治す」か…今度はこっちが理解できない。
バイオリン弾き 三澤


コメント